سُورَةُ الحُجُرَاتِ

Hucurat Suresi 13. Ayet

13
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَٰكُم مِّن ذَكَرٍۢ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَٰكُمْ شُعُوبًۭا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌۭ
yâ eyyühe-nnâsü innâ ḫalaḳnâküm min ẕekeriv veünŝâ vece`alnâküm şu`ûbev veḳabâile lite`ârafû. inne ekrameküm `inde-llâhi etḳâküm. inne-llâhe `alîmün ḫabîr.
Ey insanlar! Doğrusu Biz sizleri bir erkekle bir dişiden yarattık. Sizi milletler ve kabileler haline koyduk ki birbirinizi kolayca tanıyasınız. Şüphesiz, Allah katında en değerliniz, O'na karşı gelmekten en çok sakınanızdır. Allah bilendir, haberdardır.

Kelime Kelime Anlam

يَـٰٓأَيُّهَا
ey
ٱلنَّاسُ
insanlar
إِنَّا
elbette biz
خَلَقْنَـٰكُم
sizi yarattık
مِّن
bir erkekten
ذَكَرٍۢ
a male
وَأُنثَىٰ
ve bir kadın(dan)
وَجَعَلْنَـٰكُمْ
ve ayırdık sizi
شُعُوبًۭا
milletlere
وَقَبَآئِلَ
ve kabilelere
لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ
birbirinizi tanımanız için
إِنَّ
şüphesiz
أَكْرَمَكُمْ
en üstün olanınız
عِندَ
yanında
ٱللَّهِ
Allah
أَتْقَىٰكُمْ ۚ
en çok korunanınızdır
إِنَّ
şüphesiz
ٱللَّهَ
Allah
عَلِيمٌ
bilendir
خَبِيرٌۭ
haber alandır
-
Mishary Rashid Alafasy
0:00
0:00