سُورَةُ الزُّمَرِ

Zümer Suresi 56. Ayet

56
أَن تَقُولَ نَفْسٌۭ يَٰحَسْرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ
en teḳûle nefsüy yâ ḥasratâ `alâ mâ ferraṭtü fî cembi-llâhi vein küntü lemine-ssâḫirîn.
Kişinin: "Allah'a karşı aşırı gitmemden ötürü bana yazıklar olsun. Gerçekten ben alaya alanlardandım" diyeceği günden sakının.

Kelime Kelime Anlam

أَن
demesinden (sakının)
تَقُولَ
should say
نَفْسٌۭ
nefsin
يَـٰحَسْرَتَىٰ
eyvah (bana)
عَلَىٰ
dolayı
مَا
kusur edişimden
فَرَّطتُ
I neglected
فِى
yanında
جَنۢبِ
regard (to)
ٱللَّهِ
Allah'ın
وَإِن
ve gerçekten
كُنتُ
ben oldum
لَمِنَ
kimselerden
ٱلسَّـٰخِرِينَ
alay edenlerden
-
Mishary Rashid Alafasy
0:00
0:00