سُورَةُ الحَشۡرِ

Haşr Suresi 21. Ayet

21
لَوْ أَنزَلْنَا هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ عَلَىٰ جَبَلٍۢ لَّرَأَيْتَهُۥ خَٰشِعًۭا مُّتَصَدِّعًۭا مِّنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ ۚ وَتِلْكَ ٱلْأَمْثَٰلُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ
lev enzelnâ hâẕe-lḳur'âne `alâ cebelil lera'eytehû ḫâşi`am müteṣaddi`am min ḫaşyeti-llâh. vetilke-l'emŝâlü naḍribühâ linnâsi le`allehüm yetefekkerûn.
Eğer Biz Kuran'ı bir dağa indirmiş olsaydık, sen, onun, Allah korkusuyla başeğerek parça parça olduğunu görürdün. Bu misalleri, insanlar düşünsünler diye veriyoruz.

Kelime Kelime Anlam

لَوْ
şayet
أَنزَلْنَا
biz indirseydik
هَـٰذَا
bu
ٱلْقُرْءَانَ
Kur'an'ı
عَلَىٰ
bir dağa
جَبَلٍۢ
a mountain
لَّرَأَيْتَهُۥ
onu görürdün
خَـٰشِعًۭا
baş eğmiş
مُّتَصَدِّعًۭا
parçalanmış
مِّنْ
korkusundan
خَشْيَةِ
(the) fear
ٱللَّهِ ۚ
Allah
وَتِلْكَ
ve bu
ٱلْأَمْثَـٰلُ
misalleri
نَضْرِبُهَا
anlatıyoruz
لِلنَّاسِ
insanlara
لَعَلَّهُمْ
umulur ki
يَتَفَكَّرُونَ
düşünürler
-
Mishary Rashid Alafasy
0:00
0:00