سُورَةُ لُقۡمَانَ

Lokman Suresi 14. Ayet

14
وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُۥ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍۢ وَفِصَٰلُهُۥ فِى عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِى وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
veveṣṣayne-l'insâne bivâlideyh. ḥamelethü ümmühû vehnen `alâ vehniv vefiṣâlühû fî `âmeyni eni-şkür lî velivâlideyk. ileyye-lmeṣîr.
Biz insana, ana ve babasına karşı iyi davranmasını tavsiye etmişizdir. Annesi onu, güçsüzlükten güçsüzlüğe uğrayarak karnında taşımıştı. Çocuğun sütten kesilmesi iki yıl içinde olur. Bana ve ana babana şükret diye tavsiyede bulunmuşuzdur. Dönüş Bana'dır.

Kelime Kelime Anlam

وَوَصَّيْنَا
ve biz tavsiye ettik
ٱلْإِنسَـٰنَ
insana
بِوَٰلِدَيْهِ
ana babasını
حَمَلَتْهُ
onu taşımıştır
أُمُّهُۥ
anası
وَهْنًا
zayıflık
عَلَىٰ
üstüne
وَهْنٍۢ
zayıflıkla
وَفِصَـٰلُهُۥ
ve onun sütten kesilmesi
فِى
içindedir
عَامَيْنِ
iki yıl
أَنِ
ki
ٱشْكُرْ
şükret
لِى
bana
وَلِوَٰلِدَيْكَ
ve anana-babana
إِلَىَّ
banadır
ٱلْمَصِيرُ
dönüş
-
Mishary Rashid Alafasy
0:00
0:00